Monthly Archives: november 2010

Landsföreningars uppgifter?

Cafet prövar en ny samtalsform: att rösta eller stemme. Ta det inte på alltför blodigt allvar utan mer som en provocerande inspiration till att tänka, kommentera och utveckla de «grova» frågeställningarna. Alternativen har inte formulerats så att det skall vara enkelt att välja, snarare tvärtom 😉

I Sverige jobbar BNS med att utveckla sin verksamhetsplan och i Danmark pågår arbetet med en landsförening. Och vad händer i Norge? Och i Finland, Island och Färöarna …

Medlemsstöd syftar på «inrikespolitiken», att föreningen stödjer och inspirerar sina medlemmar. Dvs landsföreningen är i första hand till som «service» för medlemmarnas individuella eller lokala behov. Berättarfrämjande handlar mer om att driva egna nationella projekt och verka för att muntligt berättande blir mer spritt, dvs berättandets «utrikespolitik». Nätverkande handlar om att hjälpa individer och föreningar att hitta samverkanspartners och att göra saker själva. Naturligtvis kan alla dessa syften sammanfalla i konkreta aktiviteter. Men är det någon funktion som är mer eller mindre viktig? Och kan du precisera vad inom de olika områdena som är klokt att arbeta med just för en nationell förening? Förhoppningsvis kommer vi att lära oss något, kanske kommer vi till och med att få bättre nationella verksamhetsplaner.

Du kan välja fram till och med söndag klockan 12!

Stem, rösta och kommentera!

Sagn i Cyberspace

Jeg vil benytte anledningen til å informere om et fantastisk prosjekt som ble igangstartet i 2007 i Øksnes kommune i Vesterålen, Norge. «Sagn i Cyberspace» er bare en del av et stort prosjekt på www.kuling.net som bl.a. omfatter et kulturminnekart og et samarbeidsprosjekt mellom museum, skole og bibliotek.

Tekst nedenfor om «Sagn i Cyberspace» er sakset fra www.kuling.net. Gå hit for å oppleve noen av sagnene med egne sanser!

Sagn i Cyberspace presenterer lokale sagn fra Vesterålen som tekst, film eller opplesning. Klikk deg inn i Kuling, så får du oppleve lokale kulturskatter som «Skipperen på Anda» eller «Draken i Søbergfjellet», fortalt av lokale historiefortellere.

Autorisert
Skarven har en sentral plass i logo for «Sagn i Cyberspace»

 

Kilde: RKK Vesterålen
Opphavsrett: RKK Vesterålen
Vilkår for bruk:

LESESUG/RKK Vesterålen har i samarbeid med fotograf Trym Ivar Bergsmo, designer Claus Gladyzak og musiker/komponist Trond Lind Hansen gitt lokale sagn fra Vesterålen digital drakt. Ulike sagn fra hele vesterålsregionen kan via nettet spilles av med lyd og bilder der du får høre ulike lokale fortellere gjenfortelle kulturskattene. Sagnene ledsages av pedagogisk tilrettelagte læringsressurser som gjør det digitale materialet ypperlig til bruk i skolen. Det er også laget en DVD med sju av sagnene. Cerpus AS har tilrettelagt sagnene for cyberspace her i Kuling.

Og best av alt: I samspill med Kuling er Sagn i Cyberspace en innfallsport hvor barn og unge ved hjelp av sine lærere kan lage egne sammensatte tekster på nettet, eventuelt inspireres til andre uttrykksformer som drama, forming eller forskning. Av de sikkert flere hundre sagn og fortellinger som fins i regionen, har vi bare hentet fram 26. Her kan det med andre ord settes i gang mange spennende prosjekter innen fag som norsk, samfunnsfag, kunst og håndverk, musikk – med vesterålsnaturen som inspirasjonskilde og ”lærebok”, og med IKT som verktøy i arbeidsprosessen. Et verktøy som ikke bare gir muligheter til å vandre fram og tilbake i tid, men som også gir viktige muligheter for å vandre fram og tilbake over geografiske grenser og kulturgrenser både lokalt og i resten av verden.

ØST møter NORD

FORTELLING, RESITASJON OG TEATER UNDER RUMIFESTIVALEN 2010 – 19. – 21. NOVEMBER, OSLO

Kom på Rumifestivalen 2010 og opplev flerspråklig fortelling, folkemusikk fra fjellene i Tadsjikistan, electronica, improvisert jazz, norsk folkemusikk, resitasjon og scenekunst!

I 800 år har fortellere, forskere, musikere og poeter latt seg inspirere av verdenspoeten Rumi. Rumifestivalen er et unikt møtepunkt for kulturutveksling mellom øst og nord. Til årets festival kommer deltagere fra Tadsjikistan, Afghanistan, Danmark, Sverige, Iran og Norge, og det blir konserter, seminar, poesifremføring og forestillinger på Riksscenen.

FULLT PROGRAM: www.rumi.no
BILLETTER: www.riksscenen.no
ADRESSE: Riksscenen, Schous kulturbryggeri på Grünerløkka, Trondheimsveien 2, OSLO

Side for nordisk StorySlam!

 

 

 

 

 

Om du ikke har sett den flotte hjemmesiden for nordisk StorySlam enda, ta en tur innom

www.storyslam.no eller www.storyslam.se

(tanken er å kjøpe de andre nordiske domenene også, men .dk var eksempelvis opptatt).

Rapport fra Danmark

Annemarie Krarup rapporterer fra et seminar 13/11

Skal Danmark omsider have en landsforening for fortællere?

På et seminar i København i dag diskuterede en gruppe danske fortællere emnet.
Seminaret var indkaldt af Foreningen Fortællinger i Lejre, som i længere tid har undersøgt mulighederne og gjort feltstudier i Sveriges og Norges landsforeninger. Der var enighed om at en landsforening er nødvendig og på tide. Men også at det er vigtigt at alle dele af landet føler at de får en forening som er deres.

Desserten i baggrunden: Bondepige med slør 🙂

Første trin (snart!) er en webside hvor alle fortællere inviteres til at komme med deres bud på hvad en landsforening kan bruges til – og andre diskussioner. Også kalender, arrangementer, mødested, jobs, interessegrupper, fundraising, lokale foreninger og hvad man ellers kan finde på skal med tiden være en del af en ny fortællerhjemmeside.

Der dannes en arbejdsgruppe bestående af repræsentanter for alle dele af Danmark som bedes barsle med landsforeningen.

Mads Lund, Annemarie Krarup og Ellen Dahl Bang

Hvad er din kommentar? Vi afsætter hele næste uge for dette emne!

Norsk leksjon

Du må se hele leksjonen …

Mera berättarkonst

openspacestory.wordpress.com

Händelsevis diskuterades berättarkonst också i samband med Fabulafestivalen, på Berättarnätet Sveriges Open Space. Se sidorna under «Stockholm 2010»

Mästaren Ma Xiaolong

Uråldriga nyheter
Fabulafestivalen i år innehöll en mängd intressanta nyheter. Den i särklass äldsta var kinesiskt tehusberättande, presenterat av mästarberättaren Ma Xiaolong.

Jörgen Bodner ger en utmärkt introduktion [numera fungerar länken]:

Och hur kan det se ut när Ma berättar?

Vill du veta mer?

Vibeke Børdahl, danska och bosatt i Norge, är en världsledande forskare inom området kinesisk berättartradition. Hon tolkade Ma och föreläste. Du kan hitta mängder med material på hennes websajt www.shuoshu.org Till exempel en svensk recension som ger en relativt kort sammanfattning av läget, förr och nu.

Vad har Mats Rehnman, som tog initiativet till besöket, för reflektioner?

Det var verkligen ett stort ögonblick för oss som gör Fabula festival att till sist se Ma Xiaolong på scenen. Jag hade ju hört Abbi Patrix lovord över Yangzhou-traditionen ett par år tidigare och fått en liten skakig mobilvideo av honom att titta på. Fram till vår öppningsgala var nog drivkraften främst att få visa upp en riktig traditionsbärare bland de moderna scenberättarna. De är ju inte så vanliga, och framförallt kan det vara praktiskt svårt att bjuda in dem. Men när han nu äntligen stod där blev det uppenbart att detta var så mycket mer än bara exotiskt. Vi fick se ett konstnärsskap av rang och en tradition som är mycket formmedveten.

Vi förstod naturligtvis inte orden, men en del av dramat och komiken lyste igenom. Jag tror att vi alla såg och lyssnade som till en konsert, det var klangrikt, melodiskt, överraskande. Responsen var enorm. Det måste ha varit en överraskning för honom själv också, att på denna första utlandsresa någonsin, ja efter sin första flygtur i livet till denna plats på andra sidan jorden, möta lyssnare som stod på tå för att uppfatta allt, och som jublade fast de inte kan ha förstått så mycket.

Ma Xiaolong. Bild Fabula Storytelling

Det fanns element i framträdandet som jag kände igen, framförallt i det uppenbart fysiska: Hållning, gestik, kroppsrörelser, tonfall, tonhöjd, rytm, pausering, tempo. Men också i det jag anade i det berättartekniska: Växling mellan dialog och förlopp, ögonblicklig inlevelse följd av kraftfull framåtrörelse, bruket av ljudeffekter, viss gestaltning. Och detta som jag kände igen gjorde mig riktigt upprymd. Dels för känslan av att vi använder en universell mänsklig uttrycksform. Men framförallt därför att Ma som har fördelen av att fått utbildning av gamla mästare i en urgammal tradition, visar vilken ofantlig variationsrikedom det finns i de här ”enkla” redskapen.

En av Mas programpunkter var en masterclass, där Abbi och jag blev instruerade av honom. Jag fick sitta vid ett litet bord, i en bestämd kroppshållning och med flera stränga begränsningar vad gällde riktningar för mina rörelser och blickar. Jag gjorde så gott jag kunde, dvs jag försökte härma Ma. Det gick väl hyggligt, han sade några vänliga uppskattningar innan han gjorde en demonstration hur man kan utveckla det som jag försökte göra. I varje mening som han uttalar finns skiften i tonhöjd, hastighet, rytm, attityd. Och inte bara det, utan också gester, kroppshållning, bruket av blicken. Det tycktes mig som om han använder alla dessa element som olika musikaliska stämmor. Och hur han kan hantera dem alla så medvetet, så harmoniskt och så utan synbar ansträngning begriper jag inte.

Där vi andra springer runt och gestikulerar på en stor scen, kan han stå helt stilla och avspänd, men med små rörelser och skiftningar fylla hela den stora salongen med sitt berättande. När man först prövar på tekniken själv så känns den begränsande, stram och kanske stelbent. Men begränsningar kan ha effekten att nya dörrar öppnas och helt andra redskap blir tillgängliga. Jag föreställer mig att utbildningen inom den här traditionen är mycket svår och att det tar år innan man uppnår den här självklara lättheten och ledigheten som Ma besitter. Och hela år har jag ju inte som jag kan spendera på att lära mig mer – men herregud så gärna jag skulle vilja åka dit några veckor för att pröva igen och kanske förstå lite mer.

Mats Rehnman

Och vad tänker du själv? Antingen du upplevt Ma «live» eller inte, så är dina reflektioner välkomna. Skriv gärna en kommentar! Legg igjen en kommentar! Skrifa athugasemd!

Mera StorySlam


Fra venstre: Ragnhild A. Mørch, Stina Fagertun, Jari Rossi, Ragnheidur Thora Grimsdottir, Henrik Bergkvist, Pelle Olsson, Rasmus Sebastian Hoffström, Per Helge Sørensen, Kasper Sørensen, Ingi Hans Jònsson.


Vinnaren: Per Helge Sørensen från Danmark


Nils Petter Mørland som Master of Ceremony.
Alla bilder © Tanja Steen/Fortellerfestivalen.

På et fullsatt BLÅ i Oslo lørdag 30. oktober ble det tredje nordiske mesterskap i StorySlam gjennomført. Deltakere fra Danmark, Finland, Island, Sverige og Norge kjempet om publikums gunst.

Semifinalen
Showet ble ledet av en strålende Nils Petter Mørland som Master of Ceremony. Fem publikumsjuryer poengsatte fortellerne basert på en helhetlig bedømmelse av fremføring og innhold. De ti semifinalistene avløste hverandre med livshistorier, skrøner og tradisjonelle eventyr. Publikum fikk blant annet høre om skjebnesvangre fisketurer, frekke finner, glupske havfruer og hodeløse keisere. Deltakerne serverte prima historiefortelling på tilsammen fem ulike språk. Norsk landslag bestående av Stina Fagertun fra Tromsø og Ragnhild A. Mørch fra Akershus gikk av med seieren i denne runden.

Deltakerne var:
NORGE: Stina Fagertun & Ragnhild A. Mørch
DANMARK: Per Helge Sørensen & Kasper Sørensen
ISLAND: Ingi Hans Jónsson & Ragnheidur Þora Grimsdottir
SVERIGE: Henrik Bergkvist & Pelle Olsson
FINLAND: Jari Rossi & Rasmus Sebastian Hoffström

Finalen
Tre deltakere gikk videre til finalen for det individuelle mesterskapet. Pelle Olsson fra Sverige fortalte om makabre opplevelser i en t-banetunell, Stina Fagertun slo til med en saftig historie på rim om Ole Ompa med slangen, mens seierherre Per Helge Sørensen sjarmerte publikum i senk med en historie fra barndommen om sitt liv som superhelten NinjaMan.

Bakgrunn
De 5 deltakende landene har i løpet av året kvalifisert fram landslag gjennom regionale og nasjonale konkurranser. Dette var tredje gang Nordisk Mesterskap i StorySlam ble arrangert. Ifjor ble konkurransen gjennomført i København, hvor svenskene gikk av med seieren. Konkurransen er inspirert av poesislam, en diktkonkurranse som startet i USA, men som har spredt seg rundt om i verden. Som navnet tilsier er det ikke dikt, men historier som er i fokus i StorySlam. Myter, eventyr, skrøner, fabler, selvopplevde historier eller ville fantasier. StorySlam 2010 arrangeredes av Norsk Fortellerforum og Fortellerfestivalen.

Om konkurranseformen
StorySlam er en leken konkurranse som bygger på høy publikumsaktivitet. Opp til ni fortellere deltar. En Master of Ceremony leder konkurransen. Fem jurygrupper velges fra publikum. Utøverne har max 14 minutter fortellertid sammenlagt over to runder. Til finalerunden går de fire utøverne som har fått høyest poengsum i innledende runde. Hvis noen skulle bruke for mye tid, vil han eller hun få minuspoeng. Det kan altså skje at den som har fått høyest poengsum kan tape pga. tidstrekk.

Fler bilder och mer info på storyslam.no